Lyssna till Sören och Britten Årsjös fascinerande livshistoria

43 år som bibelöversättare på Papua Nya Guinea

 

Ge en gåva

Var gärna med och ge en gåva till Folk&Språks viktiga arbete

 

Bibelöversättningsprojekt

Du kan hjälpa de bibellösa folken genom att stödja lokala bibelöversättare

 

Bibelöversättning

För de bibellösa folken

https://folk.se/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_spread_text.svg

Bibelöversättning

Folk&Språks huvuduppdrag är att översätta Bibeln till språk som är utan. Alla människor behöver få del av Guds ord på sitt eget språk.

https://folk.se/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_world.svg

Alfabetisering

Alfabetisering är en del av varje bibelöversättningsprojekt där Folk&Språk är engagerade. Idag jobbar vi speciellt ett stort alfabetiseringsprojekt i Guerraregionen i Tchad tillsammans med FAPLN.

https://folk.se/wp-content/themes/salient/css/fonts/svg/basic_heart.svg

Ge en gåva

Var gärna med och ge en gåva till Folk&Språks viktiga arbete. Ditt bidrag kan vara avgörande för en annan människa!

Dagens bibelord:

Aktuellt

Grattis till Konsulten!

| Nyheter | No Comments

En inte lite STOLT äkta make kan här basunera ut att hans kära fru nu formellt har blivit bibelöversättningskonsult! GRATTIS SOPHIA (som minsann inte bara är skicklig på att ro…

Invigning av Nya testamentet på Flame trots coronakrisen

| Nyheter | No Comments
Lördagen den 18/4 invigdes Nya testamentet på Flamespråket i västra afrika trots begränsningar på grund av den pågående pandemin i världen. Det var en mindre skara som samlades för att...

Maria Gustafsson har kommit hem!

| Nyheter | No Comments

På skärtorsdagen kunde Maria Gustafsson lämna Tchad med kort varsel med ett franskt special insatt flyg, hon anlände till Sverige tidigt på långfredagen. – Vi valde att flyga hem Maria…

Våra medarbetare

Folk&Språks medarbetare finns stationerade på många platser i världen. De är alla på olika sätt involverade i det stora projekt som handlar om att göra Guds ord – Bibeln – tillgängligt för alla människor. Arbetet finansieras genom gåvor.

Carina Jahani

Västasien

Christina Thornell

Senegal

Jeni & Mikael Bister

Moçambique

Miroslava Miskovicova

Slovakien

Kari & Susanne Valkama

Sydostasien

Sophia & Elias Tranefeldt

Etiopien

Lisbeth Fritzell

Papua Nya Guinea

Maria Gustafsson

Tchad

Anna & Sven Larsson

Sydostasien

Helena & Leif Engkvist

Papua Nya Guinea

Jim & Carina Ellis

Micronesien

Gunborg & David Presson

Afrika

Mamy & Ruth Raharimanantsoa

Kongo-Brazzaville

Catharina & Andreas Karlhager

Sverige

Våra bibelöversättningsprojekt

Folk&Språk arbetar idag med att  understödja ett antal bibelöversättningsprojekt utöver de där vi har utsända medarbetare. Vi delfinansierar olika delar av dessa projekt.

Alfabetisering

Folk&Språk har ett alfabetiseringsprojekt i Tchad som totalt omfattar det 15 språk. Vi driver förskoleklasser  i samarbete med FAPLN med 2,258 elever. Projektet har fokus på att människor ska lära sig att läsa, skriva och räkna. Finansiering sker genom gåvor från organisationer, kyrkor, företag och enskilda personer.

Här arbetar vi: