Hur blir man konsult?

Hur blir man konsult?

I detta nummer berättar vi om Mats Eriksson och hans annorlunda väg till att bli bibelöversättningskonsult. Men när jag frågade dem som redan varit konsulter ett tag upptäckte jag att ingen egentligen följt någon slags ”standardkurs” för att bli konsulter. Lisbeth...
”Jag behövs på Papua Nya Guinea”

”Jag behövs på Papua Nya Guinea”

När Lisbeth Fritzell kom till Papua Nya Guinea för över 35 år sedan var hon en i raden av svenskar som kom dit för att göra en bibelöversättning. Nu är hon ensam kvar av svenskarna, men har inga planer på att komma hem för gott förrän hon går i pension om några år. –...
2017 – ett spännande år!

2017 – ett spännande år!

Månadsbrev januari 2017 Först vill jag tacka för allt stöd under 2016; för alla böner ni bett för Folk&Språk, för våra medarbetare och för oss på kontoret i Sverige. För oss här var 2016 ett år som innebar stora förändringar; personalförändringar, revisioner och...
Lisbeth Fritzell – 30 år i Papua Nya Guinea

Lisbeth Fritzell – 30 år i Papua Nya Guinea

Omöjligt! Men så viktigt. Ja, när jag först hörde om bibelöversättning, tyckte jag att det lät näst intill omöjligt. Tänk att lära sig ett språk som inte ens finns nedskrivet, och sen översätta Bibeln till det språket, det måste vara väldigt svårt. Men tänk så...