Hassaniya-arabiska är ett stort språk som talas av cirka 5,5 miljoner människor i ett vidsträckt område i Västsahara. Här lever en folkgrupp som vi kallar lakusa (pseudonym) och som talar en egen variant av hassaniya-arabiska. Över 99 procent av folkgruppen säger sig tillhöra islam och man känner inte till någon officiellt kristen. Det finns inget bibelmaterial på denna variant av hassaniya.
Här har ett projekt nyligen satt igång där man spelar in kortare reflektioner baserade på bibliska och kulturella ordspråk. Ordspråk är viktiga för folket och därför en bra ingång för att folket ska komma i kontakt med bibelordet. Ordspråken appliceras på det dagliga livet för befolkningen i det aktuella området. Reflektionerna kommer att distribueras via sociala medier och uppföljning kommer att ske via digitala kanaler. Man förväntar sig att få över 1 000 nya kontakter genom detta arbete och aktiva uppföljningar med över 100 personer.
Under 2025 planerar man att spela in 30 episoder. Denna typ av projekt kallar vi inom bibelöversättningsvärlden för Scripture Engagement, vilket handlar om att man engageras i bibelordet. Detta kommer att vara ett första möte med bibliskt material för lakusa-folket på det språk som talar mest till deras hjärtan. Från 2025 kommer Folk&Språk att vara med här i bön och ekonomiskt stöd. Vi stödjer detta projekt i samarbete med IBRA. Vi hoppas att du vill vara med oss i detta genom att be för att ordspråken ska tala till människors hjärtan och bidra till en längtan efter att få veta mer om Bibelns budskap. Vi ber att människor ska komma till tro på Jesus som ett resultat av uppföljningsarbetet. Om du vill ge en gåva, märk då “Hassaniya”.
FAKTA:
Område: Västsahara
Antal: Cirka 300 000
Samarbetspartner: IBRA
Insamlingsmål 2025: 34 000 kr
Catharina Karlhager



