av Pavlo Sharudin | jun 17, 2026 | Nyheter, Tidning
Jag arbetar som exegetisk rådgivare för översättningen till språket oka. När vi skulle översätta Joh.21:15 kommer jag ihåg att meningen var oklar för översättarna. Det var intressant att en vers som jag hade tagit för självklart att jag förstod kunde förstås på ett...
av Jasmine L | jun 16, 2026 | Ledare, Nyheter, Tidning
Vi har precis invigt den 800:e hela Bibeln. Så av världens närmare 7 400 språk, har drygt 10 procent hela Bibeln på sitt eget språk. Berättelserna om David och Goliat, profeterna Elia och Elias, Moses och lagen i Gamla Testamentet kan inte läsas på närmare 90 procent...
av Jasmine L | jun 5, 2026 | Månadsbrev
Under Lausanne-konferensen i Sydkorea för en tid sedan fick jag förmånen att träffa ledaren för det amerikanska Bibelsällskapet, vilket ledde till en intressant kontakt med organisationen Avodah. De arbetar med att utveckla AI-baserade verktyg för bibelöversättning...
av Jasmine L | jun 5, 2026 | Nyheter
Den globala bibelöversättningsrörelsen fortsätter att ta viktiga steg framåt. Den senaste statistiken för juni 2026 visar att ytterligare språkgrupper nu har fått tillgång till Bibeln på sitt eget språk. Under den senaste månaden har antalet fullständiga...
av Jasmine L | maj 29, 2026 | Nyheter
För 15 år sedan började man med en bibelöversättning till talysh-folket i Azerbajdzjan. Ett folk med 600,000 talare och de allra flesta muslimer. På grund av flera orsaker stannade översättningen av, men nyligen beslutade Folk&Språk att vi vill vara med och se...
av Pavlo Sharudin | maj 22, 2026 | Nyheter
Här kommer en hälsning från våra medarbetare för projektet Levande händer i Centralasien: “Vi vill dela några tankar från vårt arbete och samtidigt uttrycka vår innerliga tacksamhet till er som står tillsammans med oss i detta projekt. Varje dag påminns vi om hur...