av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Mamy & Ruth Raharimanantsoa Ruth och Mamy Raharamanantsoa arbetar i Kongo Brazzaville. Ruth är utsänd av Wycliffe Storbritannien och Mamy är utsänd av Equmeniakyrkan, Sverige. Ruth är lingvistikkonsult och stöder lokala översättare i teke-språkgruppen som består...
av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Maria Maria arbetar i Västafrika sedan 2019 och är utsänd av Svenska Alliansmissionen i samarbete med Folk & Språk. Maria arbetar med språkutveckling, dvs. språkforskning och alfabetisering som ett led i att människor ska kunna få tillgång till utbildning och...
av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Mats Eriksson Mats Eriksson bor i Uppsala och jobbar som exegetisk rådgivare i magendprojektet. Han började att arbeta med magendteamet i maj 2018 då han för första gången deltog i slutkontrollen av en bibeltext och har sedan dess varit en del av teamet. Mats är...
av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Mikael & Jeni Bister Mikael och Jeni Bister har över 20 års erfarenhet av arbete med bibelöversättning och alfabetisering i Moçambique. De fortsätter sin tjänst för Wycliffe i regionala roller utifrån sitt hem i Sydafrika. Mikael arbetar som översättningskonsult...
av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Susanne & Kari Valkama Kari och Susanne Valkama arbetar på distans från Finland och översätter Gamla Testamentet i oka-projektet i Sydostasien. Arbetet har pågått sedan 1984 och pågår alltjämt. De var med och översatte Nya testamentet på oka-språket som blev klart...
av Amanda Söderberg | aug 3, 2021 | Medarbetare
Ulf Bergström Ulf Bergström är exegetisk rådgivare och för närvarande knuten till ett projekt som översätter bibeln till lakiska, ett nordostkaukasiskt språk i delrepubliken Dagestan i Ryssland. Projektet är ett samarbete mellan Folk&Språk och den ryska...