Vägskäl för bibelöversättning

Vägskäl för bibelöversättning

När Wycliffe och SIL 1999 antog det som kom att kallas Vision 2025 uttryckte man att man stod vid ett vägskäl. De föregående 70 åren hade burit stor frukt; skulle man fortsätta arbeta på samma sätt (lite förenklat, att i huvudsak sända västerlänningar) eller skulle...
Fick mattan ont?

Fick mattan ont?

Språket flame (pseudonym) som lyfts fram i denna tidning tillhör en av världens största språkfamiljer, nämligen Niger-Kongospråken. En språkfamilj är en grupp enskilda språk som är genetiskt besläktade, som alltså har utvecklats från ett äldre gemensamt språkstadium....
Hur blir man konsult?

Hur blir man konsult?

I detta nummer berättar vi om Mats Eriksson och hans annorlunda väg till att bli bibelöversättningskonsult. Men när jag frågade dem som redan varit konsulter ett tag upptäckte jag att ingen egentligen följt någon slags ”standardkurs” för att bli konsulter. Lisbeth...
Nytänk om konsulter blev framgångsrikt

Nytänk om konsulter blev framgångsrikt

I mars blev Mats Eriksson certifierad översättningskonsult. Han är unik i Folk&Språk, den första som blivit konsult utan att i flera år ha varit översättare i ett annat land. Världen ser annorlunda ut idag än för bara 20 år sedan och idag kan man göra en viktig...